<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd"
xmlns:rawvoice="http://www.rawvoice.com/rawvoiceRssModule/"
>

<channel>
	<title>bookslope blog &#187; guideline</title>
	<atom:link href="http://www.bookslope.jp/blog/tag/guideline/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.bookslope.jp/blog</link>
	<description>Information Architect/User Experience Designer</description>
	<lastBuildDate>Thu, 29 Dec 2011 06:11:25 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1.1</generator>
<!-- podcast_generator="Blubrry PowerPress/2.0.4" -->
	<itunes:summary>Information Architect/User Experience Designer</itunes:summary>
	<itunes:author>bookslope blog</itunes:author>
	<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
	<itunes:image href="http://www.bookslope.jp/blog/wp-content/plugins/powerpress/itunes_default.jpg" />
	<itunes:subtitle>Information Architect/User Experience Designer</itunes:subtitle>
	<image>
		<title>bookslope blog &#187; guideline</title>
		<url>http://www.bookslope.jp/blog/wp-content/plugins/powerpress/rss_default.jpg</url>
		<link>http://www.bookslope.jp/blog</link>
	</image>
		<item>
		<title>Gadgets &amp; Widgets UI Guidelines</title>
		<link>http://www.bookslope.jp/blog/2009/11/gadgetswidgetsguidelines.html</link>
		<comments>http://www.bookslope.jp/blog/2009/11/gadgetswidgetsguidelines.html#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 17 Nov 2009 15:24:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>bookslope</dc:creator>
				<category><![CDATA[Study]]></category>
		<category><![CDATA[gadgets]]></category>
		<category><![CDATA[guideline]]></category>
		<category><![CDATA[ui]]></category>
		<category><![CDATA[widgets]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.bookslope.jp/blog/?p=847</guid>
		<description><![CDATA[Consistencyというエントリーを読んだところで、UIパーツとしてガジェットないしウィジェットのガイドライン系をまとめたものがほしいと思ったので、いろいろ探して整理してみた。 Google Wave Wave Ga [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://ignorethecode.net/blog/2008/06/29/consistency/" target="_blank"><strong>Consistency</strong></a>というエントリーを読んだところで、UIパーツとして<strong>ガジェット</strong>ないし<strong>ウィジェット</strong>の<strong>ガイドライン系</strong>をまとめたものがほしいと思ったので、いろいろ探して整理してみた。</p>
<h3>Google Wave</h3>
<ul>
<li><a href="http://completewaveguide.com/guide/Wave_Gadgets" target="_blank">Wave Gadgets &#8211; The Complete Guide to Google Wave: How to Use Google Wave</a></li>
</ul>
<h3>iGoogle</h3>
<ul>
<li><a href="http://code.google.com/intl/us/apis/igoogle/docs/igoogledevguide.html" target="_blank">iGoogle Developer&#8217;s Guide &#8211; Home &#8211; Google Code</a></li>
<li><a href="http://code.google.com/intl/ja/apis/igoogle/docs/igoogledevguide.html" target="_blank">iGoogle デベロッパー ガイド &#8211; Google Code</a></li>
</ul>
<h3>Google Desktop</h3>
<ul>
<li><a href="http://code.google.com/intl/us/apis/desktop/docs/index.html" target="_blank">Welcome &#8211; Google Desktop APIs &#8211; Google Code</a></li>
<li><a href="http://code.google.com/intl/ja/apis/desktop/docs/index.html" target="_blank">ようこそ &#8211; Google Desktop API &#8211; Google Code</a></li>
</ul>
<h3>Windows Desktop</h3>
<ul>
<li><a href="http://msdn.microsoft.com/en-us/library/dd834142.aspx" target="_blank">Windows Desktop Gadgets</a></li>
<li><a href="http://msdn.microsoft.com/ja-jp/library/dd834142.aspx" target="_blank">Windows デスクトップ ガジェット</a></li>
</ul>
<h3>Windows Sidebar</h3>
<ul>
<li><a href="http://msdn.microsoft.com/en-us/library/aa965850(VS.85).aspx" target="_blank">Windows Sidebar</a></li>
<li><a href="http://msdn.microsoft.com/ja-jp/library/aa965850(VS.85).aspx" target="_blank">Windows サイドバー</a></li>
</ul>
<h3>Yahoo!</h3>
<ul>
<li><a href="http://manual.widgets.yahoo.com/" target="_blank">Konfabulator 4.5 Reference Manual &#8211; Yahoo! Widgets</a></li>
<li><a href="http://widgets.yahoo.com/tools/" target="_blank">Konfabulator Tools and Documentation &#8211; Yahoo! Widgets</a></li>
<li><a href="http://widgets.yahoo.co.jp/workshop/" target="_blank">Yahoo!ウィジェット &#8211; 開発ツール</a></li>
</ul>
<h3>Apple (Dashbord)</h3>
<ul>
<li><a href="http://developer.apple.com/mac/library/documentation/AppleApplications/Conceptual/Dashboard_ProgTopics/Articles/Design.html#//apple_ref/doc/uid/TP40003053" target="_blank">Mac Dev Center: Dashboard Programming Topics: Designing Widgets</a></li>
<li><a href="http://developer.apple.com/jp/documentation/AppleApplications/Conceptual/Dashboard_ProgTopics/index.html?http://developer.apple.com/jp/documentation/AppleApplications/Conceptual/Dashboard_ProgTopics/Articles/Design.html#//apple_ref/doc/uid/TP40003053" target="_blank">Dashboard Programming Topics &#8211; ウィジェットのデザイン</a></li>
</ul>
<h3>iPhone Human Interface Guidelines</h3>
<ul>
<li><a href="http://developer.apple.com/iphone/library/documentation/userexperience/conceptual/mobilehig/PartII/PartII.html#//apple_ref/doc/uid/TP40006556-CH9-SW1" target="_blank">Designing the User Interface of Your iPhone Application</a></li>
<li><a href="https://developer.apple.com/jp/iphone/library/documentation/UserExperience/Conceptual/MobileHIG/PartII/chapter_7_section_1.html#//apple_ref/doc/uid/TP40006556-CH9-SW1" target="_blank">iPhoneアプリケーションのユーザインターフェイスの設計</a></li>
</ul>
<h3>Android</h3>
<ul>
<li><a href="http://developer.android.com/guide/practices/ui_guidelines/widget_design.html" target="_blank">Widget Design Guidelines | Android Developers</a></li>
</ul>
<h3>Opera</h3>
<ul>
<li><a href="http://dev.opera.com/articles/view/opera-widgets-style-guide/" target="_blank">Opera Widgets Style Guide &#8211; Opera Developer Community</a></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bookslope.jp/blog/2009/11/gadgetswidgetsguidelines.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Creating &amp; maintaining a web style guide</title>
		<link>http://www.bookslope.jp/blog/2006/05/creating_mainta.html</link>
		<comments>http://www.bookslope.jp/blog/2006/05/creating_mainta.html#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 30 May 2006 00:31:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>bookslope</dc:creator>
				<category><![CDATA[Study]]></category>
		<category><![CDATA[guideline]]></category>
		<category><![CDATA[web]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.f00-042.204.183.203.fs-user.net/blog/2006/05/creating-maintaining-a-web-style-guide.html</guid>
		<description><![CDATA[pebbleRoad Studios: Creating &#038; maintaining a web style guide http://www.pebbleroad.com/article/creating_m [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>pebbleRoad Studios: Creating &#038; maintaining a web style guide<br />
<a href="http://www.pebbleroad.com/article/creating_maintaining_a_web_style_guide/">http://www.pebbleroad.com/article/creating_maintaining_a_web_style_guide/</a></p>
<p>ということで、シンガポールで設計コンサルタントをしているという「PebbleRoad」ブログから引用。</p>
<p>『ウェブスタイル・ガイド』としているようですが、ウェブサイトを構築したあとの運用をメインにした際のガイドラインでしょうかね。</p>
<p>下記のようなアウトラインとしているようなので、ガイドライン作成時に参考にしてもいいのではないでしょうか。</p>
<blockquote><p><strong>Web style guide TOC:</strong></p>
<ul>
<li>Why is this style guide important?
<li>When should we use this guide?
<li>What are ‘templates’ and why should we care?
<li>Information architecture guidelines
<li>Using the [company] logo
<li>Masthead (or header)
<li>Footer
<li>Color palette
<li>Typography
<li>Images &#038; media
<li>Accessibility
<li>Authoring guidelines (or how to write web content)
<li>Legal considerations (or web policies)
<li>Technology considerations
<li>Templates/CSS downloads
<li>Contact &#038; support information</ul>
<p>When applicable, I use the following instructional model to communicate each item:</p>
<ul>
<li>The guidelines
<li>Examples (or how flexible can we be?)
<li>Non-examples
<li>XHTML code (if any)
<li>CSS rules (if any)
<li>Downloads (if any)</ul>
</blockquote>
<p>Maish Nichani氏は下記サイトも編集をしているようです。</p>
<p>elearningpost<br />
<a href="http://www.elearningpost.com/">http://www.elearningpost.com/</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bookslope.jp/blog/2006/05/creating_mainta.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The Guided Wireframe Narrative for Rich Internet Applications</title>
		<link>http://www.bookslope.jp/blog/2006/05/the_guided_wire.html</link>
		<comments>http://www.bookslope.jp/blog/2006/05/the_guided_wire.html#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 10 May 2006 17:16:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>bookslope</dc:creator>
				<category><![CDATA[Study]]></category>
		<category><![CDATA[guideline]]></category>
		<category><![CDATA[ria]]></category>
		<category><![CDATA[wireframe]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.f00-042.204.183.203.fs-user.net/blog/2006/05/the-guided-wireframe-narrative-for-rich-internet-applications.html</guid>
		<description><![CDATA[The Guided Wireframe Narrative for Rich Internet Applications &#8211; Boxes and Arrows: The design behind the  [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>The Guided Wireframe Narrative for Rich Internet Applications &#8211; Boxes and Arrows: The design behind the design<br />
<a href="http://www.boxesandarrows.com/view/the_guided_wire">http://www.boxesandarrows.com/view/the_guided_<br />
wire</a></p>
<blockquote><p>Wireframes. We’ve all done them. We’ve all had to make sure our clients look at placement, labels, flow, and real estate distribution?but ignore color and design at all cost because, after all, they are wireframes.</p></blockquote>
<p>ということで、andres zapata氏がRIA (プロトタイプ) についてのワイヤーフレームの物語 (?) をまとめているので興味深い。</p>
<p>ここではVisioが前提のようで、HTMLよりやりやすいということが書かれていますが、ワイヤーフレームの目的と使い方によってそのあたりは意見が分かれるところでもあると思います。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bookslope.jp/blog/2006/05/the_guided_wire.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Apple Style Guide (2006 version)</title>
		<link>http://www.bookslope.jp/blog/2006/03/apple_style_gui.html</link>
		<comments>http://www.bookslope.jp/blog/2006/03/apple_style_gui.html#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 14 Mar 2006 09:08:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>bookslope</dc:creator>
				<category><![CDATA[Library]]></category>
		<category><![CDATA[apple]]></category>
		<category><![CDATA[guideline]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.f00-042.204.183.203.fs-user.net/blog/2006/03/apple-style-guide-2006-version.html</guid>
		<description><![CDATA[InfoDesign: Understanding by Design &#8211; News &#124; News flash http://www.informationdesign.org/archives/003614 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>InfoDesign: Understanding by Design &#8211; News | News flash<br />
<a href="http://www.informationdesign.org/archives/003614.php#003614">http://www.informationdesign.org/archives/003614.php#003614</a></p>
<blockquote><p>The Apple Publication Style guide provides editorial guidelines for text in instructional publications, technical documentation, reference information, training programs, and the software user interface.&#8221; (Apple Developers Connection) &#8211; courtesy of usablehelp</p></blockquote>
<p>ということで、Appleのパブリシティ関連のデザインガイドライン最新版 (2006年度版) が公開されているようですね。</p>
<p>PDFは下記から取得できます。</p>
<p><a href="http://developer.apple.com/documentation/UserExperience/Conceptual/APStyleGuide/AppleStyleGuide2006.pdf">http://developer.apple.com/documentation/UserExperience/Conceptual/APStyleGuide/AppleStyleGuide2006.pdf</a>http://developer.apple.com/documentation/UserExperience/Conceptual/APStyleGuide/AppleStyleGuide2006.pdf</p>
<p>Appleについては「User Experience Documentation」でいろいろと公開されているのですべて目を通すとかなり勉強になります。</p>
<p>User Experience Documentation<br />
<a href="http://developer.apple.com/documentation/UserExperience/">http://developer.apple.com/documentation/UserExperience/</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bookslope.jp/blog/2006/03/apple_style_gui.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>IA’s Guide to Making Sitemaps</title>
		<link>http://www.bookslope.jp/blog/2006/02/the_lazy_ias_gu.html</link>
		<comments>http://www.bookslope.jp/blog/2006/02/the_lazy_ias_gu.html#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 02 Feb 2006 12:27:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>bookslope</dc:creator>
				<category><![CDATA[Study]]></category>
		<category><![CDATA[guideline]]></category>
		<category><![CDATA[ia]]></category>
		<category><![CDATA[sitemap]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.f00-042.204.183.203.fs-user.net/blog/2006/02/ia%e2%80%99s-guide-to-making-sitemaps.html</guid>
		<description><![CDATA[The Lazy IA’s Guide to Making Sitemaps &#8211; Boxes and Arrows http://www.boxesandarrows.com/view/the_lazy_ia [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>The Lazy IA’s Guide to Making Sitemaps &#8211; Boxes and Arrows<br />
<a href="http://www.boxesandarrows.com/view/the_lazy_ia_s_guide_to_making_sitemaps">http://www.boxesandarrows.com/view/the_lazy_ia_s_guide_to_making_sitemaps</a></p>
<p>にサイトマップの作り方の記事があります。</p>
<p>1. ExcelとVisio2000かVisio2003 (Windows専用)<br />
2. Wordとインスピレーション (Mac OSとWindows)</p>
<p>について書かれているようです。</p>
<p><img alt="image_28_turbek_sitemap_inspiration_4_arrange.gif" src="http://www.bookslope.jp/blog/image_28_turbek_sitemap_inspiration_4_arrange.gif" width="384" height="376" /></p>
<p>インポートとエクスポートでできるのはわかるんですが、そのあとの編集・更新がしにくくなるのが難ですね。<br />
以前試しにExcelとVisioの連携をしたことがあるんですが、単純なツリーでしかうまくダイヤグラム化できないんですよね……。</p>
<p>アウトラインの編集であれば、Excelを使うより単純なアウトラインプロセッサでしてしまったほうが速いですし (慣れの問題かも知れませんが)。</p>
<p>ちなみに、よく使うパターンは、インスピレーション (Win) とVisio2003ですね。</p>
<p>インスピレーションは概要設計時やサイトオーディット時にサクッとつくるときに重宝しますね。<br />
ポイントはダイヤグラムからはじめるのではなくアウトラインでつくるという点です。</p>
<p>ただ、インスピレーションだと視覚的にキレイに仕上げることが苦手なのでどうしたもんかといつも悩みます。</p>
<p>地道にVisioで描いていくこともいいんですが、構造という点を機械的に処理したいときはただのドローソフトだとつらいですね。「Ridual」も試そうと思ったこともあるんですが断念しています。</p>
<p>ほかにもっといいソフトがないか探索中。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bookslope.jp/blog/2006/02/the_lazy_ias_gu.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Windows Vista UX Guidelines (preliminary)</title>
		<link>http://www.bookslope.jp/blog/2005/09/windows_vista_u.html</link>
		<comments>http://www.bookslope.jp/blog/2005/09/windows_vista_u.html#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 19 Sep 2005 10:08:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>bookslope</dc:creator>
				<category><![CDATA[Library]]></category>
		<category><![CDATA[guideline]]></category>
		<category><![CDATA[ux]]></category>
		<category><![CDATA[vista]]></category>
		<category><![CDATA[windows]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.f00-042.204.183.203.fs-user.net/blog/2005/09/windows-vista-ux-guidelines-preliminary.html</guid>
		<description><![CDATA[「Windows Vista」の発表があってとくにブログにも書かなかったのですが、β版がすでにダウンロードできるんですね。 Microsoft Windows Vista Developer Center http:// [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>「Windows Vista」の発表があってとくにブログにも書かなかったのですが、β版がすでにダウンロードできるんですね。</p>
<p>Microsoft Windows Vista Developer Center<br />
<a href="http://msdn.microsoft.com/windowsvista/">http://msdn.microsoft.com/windowsvista/</a></p>
<blockquote><p><strong>Download the User Experience Guidelines</strong><br />
A new shell and presentation system in Windows Vista makes it easy for you to integrate visually-rich and dynamic user experiences into your applications.<br />
Download the guidelines.</p></blockquote>
<p>ということで、β版のダウンロードよりこちらのガイドラインのほうが目についたので早速「Windows Vista UX Guidelines」をダウンロードしてみました。</p>
<p>Download details: Windows Vista UX Guidelines (preliminary)<br />
<a href="http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?FamilyID=FD380553-911E-4659-A085-4DD58AE4B9AE&#038;displaylang=en&#038;Hash=T7VNW69">http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?FamilyID=FD380553-911E-4659-A085-4DD58AE4B9AE&#038;displaylang=en&#038;Hash=T7VNW69</a></p>
<p>1つあったのがシステムフォントが変わりますね。</p>
<p><img alt="fonts1.gif" src="http://www.bookslope.jp/blog/fonts1.gif" width="209" height="124" border="1" /></p>
<blockquote><p><strong>System Font (Segoe UI)</strong><br />
This is preliminary documentation and is subject to change.<br />
Segoe UI (pronounced, &#8220;SEE-go&#8221;) is the new MicrosoftR Windows Vista? system font. It is designed specifically for user interfaces and is optimized for ClearType font technology.<br />
With the introduction of Segoe UI, Windows improves the consistency in how users see all text across all languages. The design of the Segoe UI letterforms is also tightly aligned with the Aero principles and design goals.</p></blockquote>
<p>ボチボチ見ていこうかと。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bookslope.jp/blog/2005/09/windows_vista_u.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Durability of Usability Guidelines</title>
		<link>http://www.bookslope.jp/blog/2005/01/durability_of_u.html</link>
		<comments>http://www.bookslope.jp/blog/2005/01/durability_of_u.html#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 17 Jan 2005 04:55:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>bookslope</dc:creator>
				<category><![CDATA[Study]]></category>
		<category><![CDATA[guideline]]></category>
		<category><![CDATA[usability]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.f00-042.204.183.203.fs-user.net/blog/2005/01/durability-of-usability-guidelines.html</guid>
		<description><![CDATA[Durability of Usability Guidelines (Jakob Nielsen&#8217;s Alertbox) http://useit.com/alertbox/20050117.html Ab [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Durability of Usability Guidelines (Jakob Nielsen&#8217;s Alertbox)<br />
<a href="http://useit.com/alertbox/20050117.html">http://useit.com/alertbox/20050117.html</a></p>
<blockquote><p>About 90% of usability guidelines from 1986 are still valid, though several guidelines are less important because they relate to design elements that are rarely used today.</p></blockquote>
<p>ということで、ユーザビリティに関するガイドイランがAlerboxでも紹介されています。</p>
<p>これによると、90%はまだ従来のガイドラインが有効で残りの10%が最近の動向を踏まえて刷新することになると。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bookslope.jp/blog/2005/01/durability_of_u.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Guidelines for reviewing usability test reports</title>
		<link>http://www.bookslope.jp/blog/2005/01/guidelines_for.html</link>
		<comments>http://www.bookslope.jp/blog/2005/01/guidelines_for.html#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 16 Jan 2005 13:25:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>bookslope</dc:creator>
				<category><![CDATA[Study]]></category>
		<category><![CDATA[guideline]]></category>
		<category><![CDATA[usability]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.f00-042.204.183.203.fs-user.net/blog/2005/01/guidelines-for-reviewing-usability-test-reports.html</guid>
		<description><![CDATA[Guidelines for reviewing usability test reports http://www.userfocus.co.uk/resources/researchquestions.html sa [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Guidelines for reviewing usability test reports<br />
<a href="http://www.userfocus.co.uk/resources/researchquestions.html">http://www.userfocus.co.uk/resources/researchquestions.html</a></p>
<blockquote><p>sability practitioners are called on, not only to conduct many research studies during their careers, but also to read, review, and advise on usability studies that have been conducted and reported by others. The ability to critically review the research of others, and to help stakeholders weigh up the merits or shortcomings of research data and conclusions, is an extremely valuable skill. These checkpoints will help you ensure your review covers the key issues.</p></blockquote>
<p>ということで、ユーザビリティテストのチェックポイントのガイドラインが公開されていますね。</p>
<p>下記からPDFをダウンロードできます。</p>
<p>Use this version as a working checklist to evaluate a usability study.<br />
<a href="http://www.userfocus.co.uk/resources/researchquestions.pdf">Research checklist (pdf format, 60KB).</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bookslope.jp/blog/2005/01/guidelines_for.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Research-Based Web Design ＆ Usability Guidelines</title>
		<link>http://www.bookslope.jp/blog/2005/01/research-based.html</link>
		<comments>http://www.bookslope.jp/blog/2005/01/research-based.html#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 13 Jan 2005 09:40:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>bookslope</dc:creator>
				<category><![CDATA[book]]></category>
		<category><![CDATA[design]]></category>
		<category><![CDATA[guideline]]></category>
		<category><![CDATA[research]]></category>
		<category><![CDATA[usability]]></category>
		<category><![CDATA[web]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.f00-042.204.183.203.fs-user.net/blog/2005/01/research-based-web-design-%ef%bc%86-usability-guidelines.html</guid>
		<description><![CDATA[Research-Based Web Design &#038; Usability Guidelines http://usability.gov/pdfs/guidelines.html に「Research-Bas [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Research-Based Web Design &#038; Usability Guidelines<br />
<a href="http://usability.gov/pdfs/guidelines.html">http://usability.gov/pdfs/guidelines.html</a></p>
<p>に「Research-Based Web Design &#038; Usability Guidelines」というガイドラインの情報があります。</p>
<p>これをアクセシビリティについて活発な活動をされているインフォアクシア (植木さん) が翻訳されているのでご紹介。</p>
<p><img alt="sample.gif" src="http://bookslope.jp/blog/archives/sample.gif" width="300" height="217" /></p>
<p>『Research-Based Web Design ＆ Usability Guidelines』日本語訳 ? インフォアクシア<br />
<a href="http://www.infoaxia.com/resources/research_based/index.html">http://www.infoaxia.com/resources/research_based/index.html</a></p>
<p>最近更新された「第2章：ユーザー・エクスペリエンスの最適化」なんかはまさにウチが専門分野としてあつかっている分野なだけにこういう活動 (翻訳) には脱帽です。</p>
<p>第2章：ユーザー・エクスペリエンスの最適化 ? インフォアクシア<br />
<a href="http://www.infoaxia.com/resources/research_based/chapter02/index.html">http://www.infoaxia.com/resources/research_based/chapter02/index.html</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bookslope.jp/blog/2005/01/research-based.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Working Drafts: Techniques for Web Content Accessibility Guidelines 2.0</title>
		<link>http://www.bookslope.jp/blog/2004/11/working_drafts.html</link>
		<comments>http://www.bookslope.jp/blog/2004/11/working_drafts.html#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 20 Nov 2004 04:50:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>bookslope</dc:creator>
				<category><![CDATA[Study]]></category>
		<category><![CDATA[accessibility]]></category>
		<category><![CDATA[guideline]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.f00-042.204.183.203.fs-user.net/blog/2004/11/working-drafts-techniques-for-web-content-accessibility-guidelines-20.html</guid>
		<description><![CDATA[Archive of W3C News in 2004 http://www.w3.org/News/2004#item185 にWCAG2.0のテクニック集があるようですのでメモｌ。 Working Drafts: T [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img alt="w3c_home.png" src="http://bookslope.jp/blog/archives/w3c_home.png" width="72" height="48" border="1" /></p>
<p>Archive of W3C News in 2004<br />
<a href="http://www.w3.org/News/2004#item185">http://www.w3.org/News/2004#item185</a></p>
<p>にWCAG2.0のテクニック集があるようですのでメモｌ。</p>
<blockquote><p>Working Drafts: Techniques for Web Content Accessibility Guidelines 2.0</p>
<p>2004-11-19: The Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) Working Group has released a First Public Working Draft of Client-side Scripting Techniques for WCAG 2.0 and three updated Working Drafts: HTML Techniques for WCAG 2.0, CSS Techniques for WCAG 2.0, and General Techniques for WCAG 2.0. The drafts give guidance on using HTML, XHTML, ECMAScript and Cascading Style Sheets (CSS) to create accessible content. Deprecated examples illustrate techniques that content developers should not use. Read about the Web Accessibility Initiative. (News archive)</p></blockquote>
<p>Client-side Scripting Techniques for WCAG 2.0<br />
<a href="http://www.w3.org/TR/2004/WD-WCAG20-SCRIPT-TECHS-20041119/">http://www.w3.org/TR/2004/WD-WCAG20-SCRIPT-TECHS-20041119/</a></p>
<p>HTML Techniques for WCAG 2.0<br />
<a href="http://www.w3.org/TR/2004/WD-WCAG20-HTML-TECHS-20041119/">http://www.w3.org/TR/2004/WD-WCAG20-HTML-TECHS-20041119/</a></p>
<p>CSS Techniques for WCAG 2.0<br />
<a href="http://www.w3.org/TR/2004/WD-WCAG20-CSS-TECHS-20041119/">http://www.w3.org/TR/2004/WD-WCAG20-CSS-TECHS-20041119/</a></p>
<p>General Techniques for WCAG 2.0<br />
<a href="http://www.w3.org/TR/2004/WD-WCAG20-GENERAL-20041119/">http://www.w3.org/TR/2004/WD-WCAG20-GENERAL-20041119/</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bookslope.jp/blog/2004/11/working_drafts.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

